Author Thread: Witnessing to Jewish people from Isaaih 9:6
Admin


Witnessing to Jewish people from Isaaih 9:6
Posted : 10 Jul, 2014 03:12 AM

Hello everyone:



I have heard people say that witnessing to Jewish people is difficult,as they do not want to listen about Yeshua / Jesus.

Most Ghoyim / gentiles will not look into the history of the nation of Israel,nor do most people want to read and study the Old Covenant.



When witnessing with Jewish people we need to remember that their Scriptures may not coincide with the Bible,for example.

When we share the Word of GOD with Jewish people we need to remember that they speak and read Hebrew ( Hebrew means 'From the other side),I do not believe everyone needs to speak Hebrew in order to witness with Jewish people.

What i believe is that we need to understand a bit about their Scriptures,for the English versions have been translated from the Hebrew Scriptures.



Here is one verse which needs to be known from the Hebrew Scriptures in order for Jewish people to want to talk with believers.



The numbers on the left show the verse numbers in the English translations.

The numbers in parenthesis show the verse numbers in Hebrew.

This is one reason for the Jewish people to not listen to the believers in Messiah Yeshua.



Isaiah 9:6 in the English translations is not the same in the Hebrew Scriptures.

In the English translations this is what Isaiah 9:6 looks like.

Isa 9:6 For a Child is born; to us a Son is given; and the government is on His shoulder; and His name is called Wonderful, Counselor, The Mighty God, The Everlasting Father, The Prince of Peace.



This is what Isaiah 9:6 looks like in the Hebrew Scriptures.

Actually i will post the entire chapter of Isaiah 9.

When you read Isaiah 9 in Hebrew remember the numbers of each chapter verse may not be the same as the English,this is one reason why it is difficult to witness with Jewish people.





9:1 (23) כי לא מועף לאשׁר מוצק לה כעת הראשׁון הקל ארצה זבלון וארצה נפתלי והאחרון הכביד דרך הים עבר הירדן גליל הגוים׃



Ki lo muaf laasher mutzak lah kaet harishon hekal artzah Zevulun veartza Naftali vehaakharon hikhbid derekh hayam ever haYarden Galil haGoyim:



But there will be no more gloom for her who was in distressed, As when at first He lightly afflicted the Artzah (land ארצה) Zevulun and the Artzah ( ארצה) Naftali, and afterward did more grievously oppressed her, By the way of the sea, beyond Yarden, in Galil the nation.



9:2 (1) העם ההלכים בחשׁך ראו אור גדול ישׁבי בארץ צלמות אור נגה עליהם׃



Haam haholkhim bakhoshekh rau or gadol yoshvei beeretz tzalmavet or naga aleihem:



The people that walked in darkness have seen a great light; Those who dwelt in the land of the shadow of death, Upon them a light has shined.



9:3 (2) הרבית הגוי לא הגדלת השׂמחה שׂמחו לפניך כשׂמחת בקציר כאשׁר יגילו בחלקם שׁלל׃



Hirbita hagoi lo higdalta hasimkha samkhu lefaneikha ke simkhat bakatzir kaasher yagilu bekhalkam shalal:



You have multiplied the nation, You have increased its joy: They will be rejoice before your presence, as according to the joy in harvest, as men rejoice when they divide the spoil.



9:4 (3) כי את־על סבלו ואת מטה שׁכמו שׁבט הנגשׂ בו החתת כיום מדין׃



Ki et-ol subolo veet mateh shikhmo shevet hanoges bo hakhitota keyom Midyan:



For You have broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midyan.



9:5 (4) כי כל־סאון סאן ברעשׁ ושׂמלה מגוללה בדמים והיתה לשׂרפה מאכלת אשׁ׃



Ki khol-seon soen beraash vesimlah megolalah vedamim vehaitah lisrefah maakholet esh:



For every warrior's sandal from the noisy battle, And garments rolled in blood, Will be used for burning and fuel of fire.



9:6 (5) כי־ילד ילד־לנו בן נתן־לנו ותהי המשׂרה על־שׁכמו ויקרא שׁמו פלא יועץ אל גבור אביעד שׂר־שׁלום׃



Ki-yeled yulad-lanu Ben nitan-lanu vatehi hamisrah al-shikhmo vayikra shemo Pele Yoetz EL Gibor Avi-Ad Sar-Shalom:



For unto us a Child is born, Unto us a Son is given; And the government will be upon His shoulder. And His Name will be called Wonderful, Counselor, Mighty EL, Everlasting Father, Prince of Peace.



9:7 (6) לםרבה המשׂרה ולשׁלום אין־קץ על־כסא דוד ועל־ממלכתו להכין אתה ולסעדה במשׁפט ובצדקה מעתה ועד־עולם קנאת יהוה צבאות תעשׂה־זאת׃



Lemarbeh hamisrah uleshalom ein-ketz al-kise David veal-mamlakhto lehakhin otah ulesaadah bemishpat uvitzdakah meatah vead-olam kinat YEHOVAH TZEVAOT taase-zot:



Of the increase of His government and peace; there shall be] no end, upon the throne of David and over His kingdom, to order it, and to establish it with judgment and with justice from that time forward even forever. The zeal of YEHOVAH Tzva'ot will perform this.



The Punishment of Shomron

9:8 (7) דבר שׁלח אדני ביעקב ונפל בישׂראל׃



Davar shalakh ADONAY beYaakov venafal beYisrael:



*YHWH (יהוה) sent a word against Ya'akov: And it has fallen on Yisrael.



9:9 (8) וידעו העם כלו אפרים ויושׁב שׁמרון בגאוה ובגדל לבב לאמר׃



Veyadu haam kulo Efrayim veyoshev Shomron begaah vauvegodel levav lemor:



And all the people shall know, [even] Efrayim and the inhabitant of Shomron, --Who say in the pride and arrogance of heart:



9:10 (9) לבנים נפלו וגזית נבנה שׁקמים גדעו וארזים נחליף׃



Levenim nafalu vegazit nivneh shikmim gudau vaarazim nakhalif:



The bricks are fallen down, but we will build with hewn stones: the shikmah (sycomores שׁקמים) are cut down, but we will change [them into] cedars.



9:11 (10) וישׂגב יהוה את־צרי רצין עליו ואת־איביו יסכסך׃



Va ye sa gev YEHOVAH et-tza rei Retzin a lav ve et-oi vav ye sakh sekh:



Therefore YEHOVAH shall set up the adversaries of Retzin against him, and join his enemies together;



9:12 (11) ארם מקדם ופלשׁתים מאחור ויאכלו את־ישׂראל בכל־פה בכל־זאת לא־שׁב אפו ועוד ידו נטויה׃



Aram mikedem uPelishtim meakhor vayokhlu et-Yisrael bekhol-peh bekhol-zot lo-shav apo veod yado netuyah:



The Arameans before, and the P'lishtim behind; and they shall devour Yisrael with open mouth. For all this His anger is not turned away, but His hand is stretched out still.



9:13 (12) והעם לא־שׁב עד־המכהו ואת־יהוה צבאות לא דרשׁו׃



Vehaam lo-shav ad-hamakehu veet-YEHOVAH TZEVAOT lo darashu:



For the people do not turn to Him that strikes them, neither do they seek YEHOVAH Tzva'ot.



9:14 (13) ויכרת יהוה מישׂראל ראשׁ וזנב כפה ואגמון יום אחד׃



Vayakhret YEHOVAH miYisrael rosh vezanav kipah veagmon Yom Echad:



Therefore YEHOVAH will cut off head and tail from Yisrael, palm branch and bulrush, in one day.



9:15 (14) זקן ונשׂוא־פנים הוא הראשׁ ונביא מורה־שׁקר הוא הזנב׃



Zaken uneshou-fanim hu harosh venavi moreh-sheker hu hazanav:



The Zaken (elder) and honourable, he is the head; and the prophet who teaches lies, he is the tail.



9:16 (15) ויהיו מאשׁרי העם־הזה מתעים ומאשׁריו מבלעים׃



Vayihyu meashrei haam-hazeh matim umeusharav mevulaim:



For the leaders of this people cause [them] to err; and [they that are] led of them [are] destroyed.



9:17 (16) על־כן על־בחוריו לא־ישׂמח אדני ואת־יתמיו ואת־אלמנתיו לא ירחם כי כלו חנף ומרע וכל־פה דבר נבלה בכל־זאת לא־שׁב אפו ועוד ידו נטויה׃



Al-ken al-bakhurav lo-yismakh ADONAY veet-yetomav veet-almenotav lo yerakhem ki khulo khanef umera vekhol-peh dover nevalah bekhol-zot lo-shav apo veod yado netuyah:



Therefore *YHWH (יהוה) shall have no joy in their young men, neither shall have mercy on their fatherless and widows: for every one is a hypocrite and an evildoer, and every mouth speaks folly. For all this His anger is not turned away, but His hand is stretched out still.



9:18 (17) כי־בערה כאשׁ רשׁעה שׁמיר ושׁית תאכל ותצת בסבכי היער ויתאבכו גאות עשׁן׃



Ki-vaarah khaesh rishah shamir vashayit tokhel vatitzat besivkhei hayaar vayitabkhu geut ashan:



For wickedness burns as the fire: it shall devour the thorns and wild growth of weeds, And shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up like the lifting up of smoke.



9:19 (18) בעברת יהוה צבאות נעתם ארץ ויהי העם כמאכלת אשׁ אישׁ אל־אחיו לא יחמלו׃



Beevrat YEHOVAH TZEVAOT netam eretz vayehi haam kemaakholet esh ish el-akhiv lo yakhmolu:



Through the wrath of YEHOVAH Tzva'ot, the land is burned up and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.



9:20 (19) ויגזר על־ימין ורעב ויאכל על־שׂמאול ולא שׂבעו אישׁ בשׂר־זרעו יאכלו׃



Vayigzor al-yamin veraev vayokhal al-semovl velo saveu ish besar-zeroo yokhelu:



And he shall snatch on the right hand, and be hungry; and he shall eat on the left hand, and they shall not be satisfied: they shall eat every man the flesh of his own arm:



9:21 (20) מנשׁה את־אפרים ואפרים את־מנשׁה יחדו המה על־יהודה בכל־זאת לא־שׁב אפו ועוד ידו נטויה׃



Menasheh et-Efrayim veEfrayim et-Menasheh yakhdav hemah al-Yehudah bekhol-zot lo-shav apo veod yado netuyah:



Menasheh shall devour Efrayim; and Efrayim, Menasheh: Together they shall be against Yehudah. For all this His anger is not turned away, but His hand is stretched out still.



Blessings

Post Reply



View Profile
History
Witnessing to Jewish people from Isaaih 9:6
Posted : 11 Jul, 2014 03:57 AM

George I don�t see any difference betwixt the English and Hebrew you posted here except the El for God which is in the Hebrew and English uses God�The English and Hebrew of your post say the exact same thing. I will agree that the English book/chapter numbering is off on some it doesn�t negate the Word or message being conveyed in this scripture

English ~

Isa 9:6 For a Child is born; to us a Son is given; and the government is on His shoulder; and His name is called Wonderful, Counselor, The Mighty God, The Everlasting Father, The Prince of Peace.

Hebrew ~

For unto us a Child is born, Unto us a Son is given; And the government will be upon His shoulder. And His Name will be called Wonderful, Counselor, Mighty EL, Everlasting Father, Prince of Peace.

*** There are Bibles such as �The Complete Jewish Bible� and �One New Man� that can be used while evangelizing to Jews� xo

Post Reply



View Profile
History
Witnessing to Jewish people from Isaaih 9:6
Posted : 11 Jul, 2014 03:48 PM

Hi Jude:

I do not know why,but every time i try posting something from a Jewish site,i

get this nonsense as a result.





In The Hebrew Scriptures,when the Jews read from Isaiah 9:6 they are actually

Isaiah 9:5

So when a person says to a Jewish person,can i show you in Isaiah 9:6 about Jesus,the Jewish people say you are wrong for their Scriptures in this particular chapter will not match any English translations.

And they are very strict to where a verse is located,if it is not Isaiah 9:5 then you and your translation are also wrong.



Also you have been studying the Hebrew Scriptures,most people do not know that there are no punctuation marks in the Hebrew Scriptures.( Greek is the same,and there are no capitol letters in the Greek Scriptures).

Also i was watching a Jewish believer teaching about the differences between the Hebrew and the English,one i thought very interesting was there are no vowels in the Hebrew Scriptures,they must be inserted.



Blessings

Post Reply



View Profile
History
Witnessing to Jewish people from Isaaih 9:6
Posted : 11 Jul, 2014 04:25 PM

Jude i should have sent this link along.

I look into this site to compare the English Scriptures with the Hebrew.



Hopefully this will not be changed as the Scriptures had been when i posted them.



http://www.messianic-torah-truth-seeker.org/Scriptures/Hebraic-Tranliteration-Scripture.htm

Post Reply



View Profile
History
Witnessing to Jewish people from Isaaih 9:6
Posted : 11 Jul, 2014 04:43 PM

George...Yup! the Numbering is off...however the orinals were not numbered so this should be a non issue if the intire book of Isaiah is used to preach the Gospel...thats why I mentioned the "Complete Jewish Bible" and even better yet "The One Newman Bible"...the numbering is as the Aramaic and Hebrew... :o) ...Thnxs for the link...very interesting I will use the site however I dont down load anything online...I've come across to mny bugs...



Gods Blessings... xo

Post Reply



View Profile
History
Witnessing to Jewish people from Isaaih 9:6
Posted : 11 Jul, 2014 05:37 PM

Hi Jude:

Yes,i know about the complete Jewish bible,yet i did not know about the other you posted.

Will look into that one,thanks.



Blessings

Post Reply